. .

.

Jornalismo dentário científico e RP

Primeiro redigimos e depois traduzimos: tudo feito pela mesma mão.

Se lhe faltam os textos certos: nós escrevemo-los para si. Nós redigimos os seus artigos científicos, comunicações de imprensa e outros textos – e com a ajuda da LinguaDent obtém imediatamente a tradução para até treze línguas. De uma vez.

Talvez deseje textos mais informativos e modernizados, do que aqueles que compõem as suas brochuras actualmente: textos que convidam á leitura – textos, que são lidos?

Talvez queira também ter uma representação mais intensa na imprensa e procura Input para um conceito RP, a fim de poder oferecer algo interessante aos media especializados em dentária?

Concise-Text (www.concise-text.de) redige para si textos especializados em dentária: isso vai desde tratamento de textos existentes incluindo resumo redaccional, actualização e aperfeiçoamento estilístico. Pode ainda entregar artigos científicos (por ex. relatórios de utilizador) bem como encomendar comunicações de imprensa, páginas de introdução a catálogos, textos para Newsletter, revistas para clientes, retratos de empresas ou textos para revistas internas á firma, e ainda muito mais.

Se procura ideias criativas para um conceito integrado:
A Concise-RP (www.concise-pr.de) aconselha-o e apoia-o em todas as etapas do trabalho de imprensa e de publicidade (Public Relations): concepção – concretização – controle de sucesso.

Gostaria de saber mais?
Então telefone:
Tel.: +49 (0) 61 72 - 30 10 24
Ou envie-nos um E-Mail:
info@concise-text.de e info@concise-pr.de

www.concise-text.de - www.concise-pr.de
Textos, que são lidos
Writing Worth Reading

 
   

.