. .

.

Sunu ve hizmetler

Çeviriler

  • Diş hekimlik ve diş teknisiyenlik ile ilgili metinler
  • Broşürler, el ilanları, kataloglar, kullanım kılavuzları
  • Mesleki makaleler, sunumlar, klinik araştırmalar ve eğitici metinler
  • Basın hizmetleri, reklam metinleri ve sloganlar
  • Uluslararası ürün ruhsatları için dokümantasyonlar
  • Eğitici ve bilgilendirici filmler için seslendirme metinleri
  • Web sayfaları, bültenler
  • vs.

Diller

Almanca'dan Çeviri, İngilizce ve bazen Fransızca’dan:

  • Almanca – İngilizce – Fransızca – İtalyanca – İspanyolca – Portekizce
  • Hollandaca – İsveççe – Fince
  • Rusça – Polonyaca – Macaristanv – Romence – Çekçe – Slovakça
  • Türkçe – Çince

Diğer dil kombinasyonları için sorunuz.

DIN EN 15038

Avrupa Normu DIN EN 15038, tercüme hizmeti sağlayıcılarına yönelik personel ve teknik kaynaklar, sözleşme çerçeve şartları ve çalışma süreçleriyle ilgili gereklilikleri düzenlemektedir.

Biz bu gereklilikleri standart hizmetimizle büyük çapta sağlamaktayız.

Örneğin tercümelerin DIN EN 15038 gereğince ayrıca bir uzman kişi tarafından (bizim durumumuzda dental uzman tarafından) kontrol edilmesi gerekmektedir. Tercümanların hepsi şahsen dental uzmanlar oldukları için bu koşul hizmetlerimiz için geçersizdir. Ancak DIN EN 15038 gereğince ek bir ücret karşılığında tercüme hizmetleri verebiliriz.

Sicil No. 7U253

 

Kalite ve deneyim

Belli bir kalite özelliği bizi eşsiz kılmaktadır:

  • Bütün çevirmenlerimiz deneyimli diş hekimleri ve teknisyenler olup, araştırma ve teknik alanda güncel bilgilere sahiptir ve o nedenle de kendileri mesleki içeriklere ve terminolojiye olağanüstü hakimdir.
  • Tüm dental uzmanlarımız sadece ana dillerinde tercüme hizmeti vermektedir.
  • Tercümanlarımız uzun süredir bizimle çalışmaktadır (ortalama 7 yıldır), bu sayede sizin ürünlerinize ve firmaya özgü terminolojinize olağanüstü vakıf olabilmektedir.

O nedenle yıllardır birçok bilinen ulusal ve uluslararası dental şirket, Diş hekimlik alanındaki Üniversite Hastaneleri ve Alman Dental Endüstrisi Birliği (VDDI) gibi kurumlar da müşterilerimiz arasında yer almaktadır.

Mesleki makale ve bilimsel yayın tercümelerimiz, ihtisas dergilerinde düzenli aralıklarla yayınlamaktadır, örneğin Deutscher Ärzte-Verlag GmbH tarafından yayınlanan "Zeitschrift für Zahnärztliche Implantologie" (ZZI) gibi, ayrıca uluslararası Dental Bakış (IDS) taki birçok tercümemizi okumuş veya haberdar olmuş olabilirsiniz.

Fiyatlar ve teslim süreleri

Zorluk derecesi, metin kapsamı ve siparişin aciliyetine göre satır fiyatı hesaplanmaktadır. Bağlayıcı olmayan bir teklif gönderebilmemiz için bize metninizi (metinlerinizi) dilediğiniz teslim süresini belirterek başvuru sayfamız üzerinden göndermeniz yeterlidir.

Çok kısa metinler için minimum ücret hesaplanmaktadır. Kalite standardımıza uygun olarak gerçekleştiremeyeceğimiz acil siparişleri kabul etmiyoruz.


 
   

Bas¸vurularGTCVeri güvenlig˘i & Yasal uyarıImprint Copyright Dr. Christian Ehrensberger © 2013